Arashi - Tobira (Door)作詩:Makoto ATOZI 作曲:多田慎也
*i dedicate this song to everyone who needs a little support to believe that there will be a better life over the horizon, that the fabled silver-lining does exist. because i find it hard to believe but still want to.
Change my life! Oh my precious days・・・そうきっと 未来は僕らをずっと待っているsou kitto mirai wa bokura wo zutto matte iru
yes, the future always awaits usそうやって僕ら生きてくsou yatte bokura ikiteku
that's how we live on運命を運んでく あの列車へと 誰も皆unmei wo hakondeku ano ressha e to dare mo mina
our fates are carried by the train on which anyone and everyone乗り込んで明日へ行くnorikonde ashita e yuku
ride on towards tomorrow走り出す瞬間(とき) 扉に手を添え何想う?hashiridasu toki tobira ni te wo soe nani omou
when you're running away, your hand on the door, what are you thinking?「あきらめず行け」と声が聞こえるよakiramezu yuke to koe ga kikoeru yo
listen, there's voice that says "don't give up"負けないで Someday!Oh Oh Ohmakenaide someday oh oh oh
don't lose, someday振り向けば One day!Oh Oh Ohfurimukeba one day oh oh oh
If you turn around, one dayあの頃の情熱が 胸の中くすぐってくるさano koro no jounetsu ga mune no naka kusuguttekurusa
the enthusiasm from before will tickle your heart始まるよ Someday!Oh Oh Ohhajimaruyo someday oh oh oh
let's begin, somedayきっと扉を開ば 新しい衝動へkitto tobira wo hirakeba atarashii shoudou e
if you open the door surely you'll get a new urgeまだもっと行ける 笑顔の向こうへmada motto yukeru egao no mukou e
to go even further, beyond the smileChange my life! Oh my precious days・・・そうなんだ 僕らはいつでもきっと知っているsou nanda bokura wa itsudemo kitto shitteiru
yes, we'll always know for sure大切な信じる力をtaisetsuna shinjiru chikara wo
that precious willingness to trust真実を探せば 目の前に 浮かんでくshinjitsu wo sagaseba me no mae ni ukandeku
if you search for the truth, it will rise in front of your eyes情熱を抱きしめ行こうjounetsu wo dakishime yukou
let's embrace it with enthusiasm揺れている時代で 激しい世の中を憂いてもyurete iru jidai de hageshii yo no naka wo ureitemo
in this age of uncertainty, even if you worry about the bitterness in this world動かなきゃここから何も変わらないugokanakya koko kara nani mo kawaranai
if you don't take action, nothing will change from this point onwards迷わずに Someday!Oh Oh Ohmayowazu ni someday! oh oh oh
don't feel lost, someday向かうのさ One day!Oh Oh Ohmukaunosa one day oh oh oh
by facing forward, one day悲しみも暗闇も いつかきっと明ける日がくるkanashimi mo kurayami mo itsuka kitto akeru hi ga kuru
the sadness and the darkness, a new dawn will surely arrive someday始まるよ Someday!Oh Oh Ohhajimaruyo someday oh oh oh
let's begin someday次の扉を開けば 新しいトキメキへtsugi no tobira wo hirakeba atarashii tokimeki e
if you open the next door, a new exciment willまだもっと行ける 願いの向こうへmada motto yukeru negai no mukou e
bring you even further, beyond your wishes負けないで Someday!Oh Oh Oh makenaide someday oh oh oh
don't lose, someday 振り向けば One day!Oh Oh Oh furimukeba one day oh oh oh
If you turn around, one day あの頃の情熱が 胸の中くすぐってくるさ ano koro no jounetsu ga mune no naka kusuguttekurusa
the enthusiasm from before will tickle your heart 始まるよ Someday!Oh Oh Oh hajimaruyo someday oh oh oh
let's begin, someday きっと扉を開ば 新しい衝動へ kitto tobira wo hirakeba atarashii shoudou e
if you open the door surely you'll get a new urge まだもっと行ける 笑顔の向こうへ mada motto yukeru egao no mukou e
to go even further, beyond the smile Change my life! Oh my precious days・・
Post a Comment